《清平乐》中的“乐”是乐还是乐?英文名是双关语,“Giving the name”后感知不同
《孤城闭》被“赐名”《清平乐》,对于这个名字,观众就觉得有意思了,因为“乐”字是多音字,可以读le(四声),也可以读yue(四声),那么这“清平乐”应该是读le还是读yue?若是按照词牌名,清平乐的乐应该读yue,一开始指曲名,后来被用为词牌名。
《孤城闭》被“赐名”《清平乐》,对于这个名字,观众就觉得有意思了,因为“乐”字是多音字,可以读le(四声),也可以读yue(四声),那么这“清平乐”应该是读le还是读yue?若是按照词牌名,清平乐的乐应该读yue,一开始指曲名,后来被用为词牌名。