有趣的英文:英文版的“当马丢了,怎么知道不是福”?我们来看看狗的分析

欢迎来阅读今天的涨知识翻译!“塞翁失马,焉知非福”这个谚语大家都知道是来自一个寓言故事“塞翁失马”,但是翻译该如何下手呢?“塞翁失马,焉知非福”——出自《淮南子·人间训》。看完后大家是否发现这些翻译没有按照“塞翁”,“失马”,“焉知”,“非福”这样的逐字翻译,这是翻译中的大忌哦!像是成语、谚语和俗语等这些“字简意深”的,一定要翻译它内在的含义,或者进行转换意思然后进行翻译。