佳妮英评网 英语资讯 乐队英语:这支外国乐队热衷翻唱中文歌,他们的翻唱备受中国歌迷好评

乐队英语:这支外国乐队热衷翻唱中文歌,他们的翻唱备受中国歌迷好评

音乐无国界。如果说有一种方式能让全世界不同语言的人们感受到相同的情感,那音乐绝对是其中一种。远在丹麦的摇滚乐团“迈克学摇滚”(MichaelLearnsToRock)想必十分赞同这个观点,所以才热衷于翻唱中文经典歌曲。

2004年乐队英语:这支外国乐队热衷翻唱中文歌,他们的翻唱备受中国歌迷好评,一首“歌神”张学友的《吻别》的翻唱歌曲《TakeMeToYourHeart》火遍大街小巷。很多初学英语的爱好者,喜欢把《TakeMeToYourHeart》作为自己学习英语的启蒙曲目。一时之间,演唱这首歌的“迈克学摇滚”也成为国内被提起次数最多的外国乐队。

“迈克学摇滚”成立于1983年,当时互为好友的三位成员因为对摇滚乐的共同喜爱,决定组建一支属于自己自己的乐队。那时候,乐队还仅有三位乐手:主唱兼键盘手JaschaRichter,鼓手KareWanscher和吉他手MikkelLentz。直到第二年春天,吉他手SorenMadsen的加入,才使得“迈克学摇滚”成为一个正式乐队。

同年五月乐队英语,“迈克学摇滚”参加了丹麦名为”DanskRockGrandPrix”的摇滚歌唱比赛,凭借优秀的表现得到了比赛评委JPAndersen的认可和大力称赞。Andersen看中四人的才华,以乐队经理的身份替他们安排丹麦各地的巡回演出,以此来锻炼四人的唱功和临场表现能力。

就像千里驹遇到伯乐,Andersen将尚且青涩的四人耐心打磨,精心雕琢,引导他们走向属于彼此的事业坦途。1991年,MLTR推出第一支同名专辑《MICHAELLEARNSTOROCK》。该专辑一经发行,迅速蹿红,短短四个月,就成为丹麦音乐专辑的销量冠军。此时距乐队成立,已经过去了3年。

这段时间的基本功练习和辗转整个丹麦巡演的宝贵经历,赋予了乐队属于自己的“灵魂”。

“迈克学摇滚”这支乐队,似乎从一开始就野心很大,着眼于全球,而非仅仅局限在丹麦境内。从1991年的第一张专辑开始,乐队的听众辐射面积成几何式剧增。从丹麦到欧洲众国,再到东南亚,终于在2004年的时候乐队英语,凭借《TakeMeToYourHeart》一歌,征服了中国歌迷的心,火了的同时也打开了中国市场。

在这之后,乐队先后又翻唱了崔健的《一无所有》(Iwalkthisroadalone)乐队英语,李健的《传奇》(FairyTale),均受到中国歌迷的一致好评。

音乐的最初形式,是人们在日常劳作中,通过有规律的声响来提高注意力的一种手段。随着人类审美的提升,渐渐演变成今天的模样。单从发展规律来看,世界各地的音乐历程大同小异。所以好的音乐,应当是超越国别,超越语言,而能引起全世界听众共鸣的。

“迈克学摇滚”在这条路上已经走了三十年。音乐的朝圣路上,这支乐队怀抱初心,他们歌声中的热爱和梦想,一如往昔。

本文来自网络,不代表佳妮英评网立场,转载请注明出处。

作者: admin