互联网十二大巨头
跟着飞儿看看 英语到底哪家强?
小米雷军:英文秀瞬间火遍中国互联网
雷总的英文,跟他平时说中文的腔调高度神似。看上去,他的用词与发音事先并没有让英文老师教过、规范过。雷军在问完好后脱口而出的竟然是:“I’m very happy to be in China……”然后自己也笑爆了……在宣布要送给在场观众每人一个免费Mi Band.观众情绪高涨,雷军也想说点什么,几次欲言又止。他灵机一动(估计是忘词了),喊出: “Are you okay? Are you okay? ”听起来就像是在说:你们还好吧?你们没事吧?其实他想说的是,“这样你们满意吗?
刘强东(Richard):一口宿迁英语
去年,刘强东在哥伦比亚大学游学4个月,英语提高了不少,不过他还挺谦虚,“我的英语有一个特色,美国人听不懂”。IPO的庆功会上,他告诉大家,以前都是让同事翻译。现在说的英文有些人听不懂,不是因为说的是中式英语,而是宿迁英语。虽然发音不是很准确,偶尔也说不出级词汇,不过凭着幽默,刘强东的英文演讲也引发了不少欢呼和掌声。关于刘强东学英语,还有一个有趣的事儿。2011年,刘强东要提高自己的英语水平,让员工尽量对他说英语。他的办公桌上摆着印有“English Only(只说英语)”的牌子,上面还印有一行小字“WenXinTiShi”。这段单词把来访的记者看蒙了,想了许久,才发现是汉语拼音“温馨提示”。
马化腾:口语欠奉
人称Pony的马化腾,其实英语水平是不行滴,特别口语是相当欠奉。对比张朝阳当年单枪匹马拿下投资,腾讯早期的融资难就是因为性格内敛的马化腾英语水平有限,导致与美国那边VC的沟通不是很顺利。
周鸿祎:英语差遭徐小平吐槽
周鸿祎也曾吃过英语的大亏。在3721被雅虎收购后,周鸿祎就因为蹩脚又坑爹的英语和美国高层沟通相当不畅。他甚至有次误把脏话当招呼用语,让原本就存在的冲突进一步恶化英语口语哪家好,导致双方最后彻底谈崩。
猎豹移动CEO傅盛:带有浓重的口音
去年12月,傅盛去美国硅谷参加活动
互联网十二大巨头跟着飞儿看看英语到底哪家强?(组图),也用英文发表了演讲,江西人傅盛的英文也带有浓重的江西口音。
陈一舟(Joe):英文可不弱
人人网CEO陈一舟的经历与李彦宏类似英语口语哪家好,都有美国工作的经历,都在美国读的硕士。所以陈一舟的英文也不弱。陈一舟的办公室兼会议室有一个有趣的名字“jackass”(蠢蛋),乔布斯说“Stay hungry,stay foolish”,陈一舟的这个“jackass”是不是跟乔帮主的名言有点像?
创新工场董事长兼首席执行官李开复:英语水平可以说是达到了母语级别
和马云的自学成才不同,李开复12岁就去了美国,在美国读完了中学、大学、博士。可以说,他是土生土长在美国的,说英语比说汉语还多,他的英语完全没有口音,是纯正的美音。
新东方俞敏洪:英语口语还有提升的空间
俞敏洪毕业于北京大学本科英语专业,之后也一直致力于提高国人的英语水平。不过,俞敏洪多年在各大高校进行励志演讲,鲜有听到他开口说英语的。好不容易找到了一个他在哈佛大学的英语演讲英语口语哪家好,号称是俞敏洪首次说英语。与老俞的英语词汇学习法相比,他的英语口语还有提升的空间啊。
联想总裁杨元庆:从不熟悉到掌握英语,杨元庆用了不到一年的时间
杨元庆40岁时英语还很初级。当联想在2005年收购了IBM的个人电脑业务时,他意识到,英语不好必然会影响工作。他决定全心学习英语,杨元庆举家搬到了北卡罗来纳州,还聘请了一名英文家教,严格要求自己每天学英文一小时,并不厌其烦地收看CNN电视节目。从不熟悉到掌握英语,杨元庆用了不到一年的时间。在接受美国媒体采访时,杨元庆几乎用的都是英语,虽然说得很慢,发音还夹杂着中式的味道,不过用词还算准确。据说,杨元庆在其参与的世界性谈判中很少用翻译。
狐张朝阳(Charles):我是博士我怕谁
张朝阳是麻省理工学院(MIT)博士。能在美国知名学府拿到博士学位,张朝阳的英文水准自然非同一般。1997年《数字化生存》作者尼葛洛庞帝来华时,就是张朝阳做的翻译,因为张朝阳比专业的翻译更能直接理解其意思。张朝阳参加国际会议的访谈也毫无压力,而且他还建议年轻人,要想成功,就要多看英文书,多读英文原版书,可以让人大开眼界。张朝阳曾在搜狐视频和《乡村爱情》的合作发布会上,给剧组演员取英文名。他给本山大叔取名Benson,是不是很适合赵本山呢?
李彦宏(Robin):对话大卡无压力
李彦宏可以称得上海归的代表。90年代他在美国获得计算机硕士学位。留学期间,他白天上课,晚上补习英文和编程,学习很刻苦。加上之后在华尔街和硅谷工作的五年时间,李彦宏的英文水平当然不差,英文交流和演讲不在话下。去年6月,基辛格来华到访百度公司,两人用英语交流了1个小时。
阿里马云(Jack Ma):当过英语老师
马云曾在西湖边上发起第一个英语角,慢慢在杭州翻译界有了名气,很多人跑来请马云做翻译。英语的背景帮他增色不少。阿里上市时马云接受了彭博记者的采访,英文使用流畅,就“如何处理与政府的关系”的问题,马云说:“In love with the government, but don’t marry them。”(要跟政府谈恋爱,但不要嫁给他们)马云参加过3次高考,数学不好,全靠英语拉分。最后一次高考时,他离本科线还差5分。碰巧那一年杭师院(今杭师大)英语系刚升到本科,报考的学生不够,校领导决定让几个英语成绩好的专科生直升本科,马云因此顺利进入大学。返回搜狐,查看更多