这本书第一版在2007年7月送到我手上,但还没有上书市的时候,正好看到媒体热议原来的英语学习方法叫做荷马的秘诀和仓颉的语言学习秘诀,一套海外英语学习产品已经登陆在中国。该系列产品的名称为No Book English,直译为“No Book English”,常译为“Mobile English”。媒体文字是这样描述的:“它是由美国哈佛大学数十位资深语言专家经过十多年的努力,集专家们的努力和智慧的精华开发而成。产品严格遵循语言学习的最基本法则。深入挖掘非英语人士学习英语的困境……”。
当我第一次听到No Book English这个名字的时候,我既高兴又难过。令人惊讶的是,从《无书》的名称来看,它应该强调通过听来学习语言,这与本书所倡导的方法是一致的,也与我20多年前所倡导的一致。 20多年前,我用这本书总结的经典英语作品的听力方法,给孩子们进行英语启蒙教育。时隔20多年,No Book English登陆中国。难道我还有另一个盟友。以《No Book》的名义,担忧者很可能对它的创造者造成了过度杀伤。外语学习应该尽量“模拟”母语学习的过程,而不是到处依赖书本,但这并不意味着“没有书本”就是正确的方向。
不久之后,我和一个碰巧购买了No Book English的朋友搭便车,并带着它随时学习。我请他为我演奏。听完很失望。这套由“哈佛大学高级英语专家团队”打造的英语学习产品,在技术上确实比40年前的900句英语还要好。但在其基本教学模式中,并没有采用现代心理语言学研究的成果,包括哈佛大学心理语言学家的研究成果。
以上坦率的评论来自我的学术习惯。我知道中国文化圈缺乏批判性思维的传统。批评他人的观点或工作通常被视为不尊重,对编辑来说可能很困难。许多最常见和最温和的学术批评可能导致牵连无辜编辑和出版商的尴尬诉讼。 No Book English是一款产品,很多页面都说它有“哈佛授权证书”。如果它是由哈佛的一个专家团队创建的,我会让本书的编辑们放心。哈佛大学的专家学者特别欢迎别人的批评和批评,这是他们的学术习惯。如果哈佛的一篇论文或一本书没有立即引起热烈和广泛的批评,它可能会让教授和作者无法解释。
哈佛的伟大从不介意别人的批评或嘲笑。我想起了一个关于哈佛大学的小故事。哈佛命名捐赠者约翰哈佛的雕像坐落在哈佛校园的大学礼堂前。雕像上的铭文写着约翰哈佛 – 创始人 – 1638,这应该表明哈佛大学是由约翰哈佛于 1638 年“创立”的(事实并非如此)。这座庄严肃穆的雕像不仅是著名的旅游景点,也是哈佛本科生恶作剧的目标。这座雕像在哈佛另一个广为人知的绰号是“三个谎言的雕像”,或称“三个谎言的雕像”,象征性的雕塑,用谎言或谎言来指代哈佛的伟大,体现了哈佛学者自嘲的传统把学术当作人生的游戏——因此,无论是严肃的学者还是有趣的学者——都是东方学者不容易达到的境界。
提及哈佛可以让我和青少年思考它。一套No Book English一开始也让我很惊讶,以为自己是哈佛大学的盟友,然后就失望了。于是,在本书的第二版中,我借鉴了哈佛学生的“恶作剧”,将本书改名为:Beyond Harvard。我知道,英语学得最好的中国青少年都有同一个梦想:去哈佛!我相信这本书会对这些年轻人有很大的帮助。在这个层面上,当我说超越哈佛时,我是认真的。
既然你是认真的,我就多说几句。哈佛是名校之巅,人们不能忽视它的存在,连这本书的书名都想用它来吸引读者。但是,作者更愿意提出不同的观点来激发年轻人的思考。青少年在与哈佛大学等名校打交道时,应具有“谈大人、轻视大人”的精神。作者经常告诉那些立志要进军世界名校的少年:如果把最高的梦想锁在哈佛和剑桥,就会贬低自己独特的人生。哈佛的伟大,往往让“小”个体敬畏,但哈佛能成就伟大,而世界上所有顶尖大学,也正是因为看重“小”个体的独特性,才能成就自己的伟大。作为哈佛学生,维克多·比卡洛 (Victor Bicahlo) 在当前哈佛网站(2008 年 6 月查看)的招生页面上显着地评论道:“人民、人民和人民。这就是哈佛成为如此伟大地方的原因。” – 平民、平民和平民让哈佛变得伟大。也许你不同意这种观点,所以想想你崇拜的伟人在他或她的时代是不是一个平民。
我写第一版的时候,我的读者首先是中学生,其次是大学生,第三是家长,最后是“普通”的一线英语老师。当然,我总是想到专家学者,并打算与他们讨论。我最初的想法是,读完这本书的青少年能够有自我意识,掌握正确的英语学习方法。第一版问世后,受到很多读者的好评。同事邝燕玲女士在亲友圈极力推荐,并亲自指导。 “每个孩子的英语能力都突飞猛进哈佛大学英语,最弱最弱的也进入了全班前五!”一个学期后,邝老师一脸激动的告诉我。在深圳中学教师继续教育课程中,我就原码进行了三场大型讲座。英语老师们反应热烈,渴望得到更具体的指导。邝老师的热情和中学一线英语教师的热烈响应,让我觉得有必要向专家学者推荐这本书。专家一旦接受了前沿科学的理念,就很容易影响一批教师,带领一大批学生。为此,我写了第二版,在以下四个方面进行了补充和修改。
首先,专为专家学者编写一章(第三章),分析和解释原创英语学习方法的科学基础,包括世界上最前沿的研究。
其次,为学生使用原码自学英语提供更具体的操作指导。
第三,使用原代码对一线英语教师进行英语教学,提供更具体的操作指导。
第四,提供很多使用原码的实际案例,包括初中生、高中生、大学生和英语老师使用原码的亲身经历。这些真实而丰富的案例将激励和帮助读者。
这里需要强调的是,虽然补充第 3 章是为专业的博士生导师准备的,但它也 100% 适合青少年学生。早在十多年前,我就完全失去了写学术论文的兴趣,于是就在学术期刊上闭上了笔。作为一名大学老师,这种“离经叛道”或许是我写作进步的一个重要原因。于是,我逐渐学会了写通俗易懂、有意义的文章。我相信这本书的第三章,既是浅显易懂,又要浅显易懂。小读者可以完整阅读;细细读来,必将在其中成长出新一代的语言学家,胜过前任赵元仁先生的比蓝色更优秀的语言学家。
作者预测,20年后,中国学生的英语水平将“超过印度,赶上美国”——超过印度学生,赶上美国学生。这是令人难以置信。因此,我原本打算专门为这本书专门写一章,用美国学者大规模纵向研究的结果来分析中国学生为什么能“超越印度赶上美国”,然后把这个宏大的理想付诸实践。实践。练习 – 我对我的灰色太阳穴感到兴奋。但再想一想,米诺的维纳斯之美因为断臂而更加虚幻、创意、梦幻。于是,我决定“皱着眉头”哈佛大学英语,把这个美好的梦想和宏大的理念留给有抱负的年轻读者去实现。
为了将古代智慧与现代学术联系起来,英文原版学习法第二版介绍了荷马和仓颉两大文明的原版大师。作者坚信,这两位大师所培育的文化“密码”或“基因”,已经完全涵盖了语言学习最重要的程序和原则。作者称之为荷马的秘密和仓颉的语言学习秘密。这又让我想起了著名的达芬奇密码。莱昂纳多·达·芬奇喜欢在他的作品中留下各种谜团,这让后人悬念不断。但丹布朗先生所断言的达芬奇密码在历史上并不存在。然而哈佛大学英语,纵观五千年文明史,本书将要揭示的荷马密码和仓颉密码(或荷马密码和仓颉密码)一直存在。可惜的是,包括专家和博士生导师在内的人们对这段代码视而不见——如此明显,比明码更清晰、更生动,以至于公众对此视而不见。每每想到这里,我都感到震惊,更被古老的智慧迷住了。
作者深信,只要按照荷马的秘诀和仓颉的秘诀,认真学习英语,学习任何一种语言,青少年的语言能力都能做到完美,达到巅峰。
荷马的秘密是什么?仓颉的秘诀是什么?为什么荷马的秘密是英语学习的“九阳法宝”?为什么仓颉秘籍是英语学习中的“天地大变”?让学生翻书,请专家指导。
许火辉
2008 年 8 月 29 日
想了解更多元电英语,请微信联系元电英语工作人员加群,每周不定期送免费资源