佳妮英评网 英语资讯 读书笔记:单个音标会读,但不会拼读单词咋办?

读书笔记:单个音标会读,但不会拼读单词咋办?

可以肯定是音标还没学会,不过不是你自己不努力,而是因为老师没把你教会。因为老师少教你了一些东西。音标教学有且必须有三个方面的内容,详见下面的文章。另附一个教学视频可解决你当下的问题,你只需要根据视频学会声调和定调规则就行了。

快速音标专题4、音标的学习内容都有什么?

音标为什么难学且很多人学不好?那是因为我们现在的音标教学出了问题,我们的教学内容存在重大缺陷。翻遍能看到的所有音标教学材料或视频,我们都只发现了一个内容,那就是只教48个音标符号的认读,再举几个例子,加上些图片英语音标48个发音教学视频,配以动画或视频,音标教学工作就基本结束,剩下的就是要求学生自己去练、去复习。学生没学会?那不是老师的问题,教材就是这么编的读书笔记:单个音标会读,但不会拼读单词咋办?,大纲就是这么制定的;也不是教材编辑的问题,现在的理论就这么多,能参考的办法都参考了;更不是理论研究者的问题,这些教学方法都是英美国家最先进的理论,该照搬的照搬了,该研究的已经研究透了。理论不适合中国人的情况?别人能会我们不会是我们自己笨。学生学会了,那是学生的造化。学生们学不会,那是学生太笨,而且又不努力的结果。我觉得这可能就是现在的状况。

“教学相长”,这是中国的古训。意思是除了学生要从老师那里学到东西外,老师也要从学生的学习过程中总结经验教训,提高自己的教学水平。一样东西,如果绝大部分学生都学会了,剩下少数不会的,我们可以把理由归结为这少数学生太笨或不努力;绝大部分班级都达标了,剩下少数不达标,我们可以把理由归结为这少数班级的老师不合格,没有教好。但如果绝大部分人都没有学好呢?我们的音标教学就是这种状况。这时我们不能怀疑学生,不可能绝大部分学生都不努力;也不能质疑老师,也不可能是大部分老师都不合格;唯一可能的结果就是,我们要教的东西出了问题。我们没有从学生的学习过程中发现问题,并解决这些问题,我们忘了“教学相长”的祖训。

如果我们去认真研究学生学习过程中出现的问题,分析这些问题出现的原因,我们就会发现,是英语音标教学的内容出了问题。我们少教了学生一些东西,是这些东西严重影响了学生的学习效果。我们的教学实践及研究表明,英语音标教学应当包括三个方面问题:

第一个问题是48个音标符号的认识和读写问题,这是我们已经做到了的。

第二个问题是元辅音的拼读规则问题,也就是元辅音是怎么拼读到一起的。我们的学生都学过了汉语拼音,所有人就都想当然的认为,学生们都会拼读汉语拼音了,为什么不会拼读英语音标?实际情况则不然:汉语拼音的拼读方式极其有限,一共就400多个单音,也就是说:数千常用汉字只有400多种音的组合方式,把全部声调都算上也只有1200个左右的音调组合;英语28个辅音和20个元音,加上元音后面可以接鼻音、舌音、辅音,辅音前后都可以连接辅音,粗略估算一个音节可能的组合方式高达数千种,这还没算多音节的问题。可以说,除去同音单词外,有多少英语单词,就有多少种拼读组合。这种复杂的拼读组合,想要学生用汉语拼音的经验来解决,那也太高估我们的学生了。这也是很多学生学会48个音标符号后,完全不能拼读出单词来的一个重要原因。

第三个问题是声调和节奏问题,即一个音要读什么调,一个单词以什么节奏读出来这一类的问题。汉语的声调是固定的,只有4个基本声调,极少数音有轻音问题。英语看起来没有声调,实则比汉语的声调问题还复杂。英语元音的长元音、短元音、双元音的自然声调不一样,到单词中后又分为重音、次重音和非重音,三种元音出现在这三个不同位置的读音声调又是不同的,于是就有升调、降调、升降调、降升调以及平调这样的说法。我们暂且不谈如何升、降调的问题,这个问题很复杂但不难,我们只提一个被忽视却更难操作的问题:升调升多少算合格、降调降多少算达标?

我们一定要明白一个简单道理:对于同一个音,人的声带是不可能发出很多个调的。中国人受汉语拼音的影响,很多人只能发出4个基本声调,再多就不可能了。受到音乐训练的人,对于少数音能够发出5-7个调(所谓的三个八度的音,用这些音唱出来的汉字,还是同样的调)。我们的音标教学工作把一个音的汉语4声排除在外英语音标48个发音教学视频,再要求学生发出5个不同于汉语4声的调来,这种同时存在的9个调,请问谁能做到?宣称自己能做到的,可以站出来给大家示范一下。老师自己都做不到的,怎么能要求学生做到呢?所以说,不能很好的解决音标的声调问题,就不可能教会学生音标。

音标符号的认读、音标的拼读规则和声调节奏,是英语音标教学不可或缺的三大内容。缺少了其中任何一个英语音标48个发音教学视频,都不可能把学生教会。我在这里说的“会”,是指学生学完音标后,在只能查看笔记的提前下,能把任何单词都基本准确的拼读出来,就像学过汉语拼音的学生,能把字典上任何拼音读准确一样。

本文来自网络,不代表佳妮英评网立场,转载请注明出处。

作者: admin