“这些天看《Friends》都看疯了,Oh my god,连说话、语气都赶上他们的语调了。”上海某高校大二学生陈蕾说:“我觉得这比上口语课有效多了,既能学到标准的美式英语,还可以在轻松幽默中了解美国文化。”
最近一段时间以来,在上海很多高校里,《Friends》(中译《六人行》)这部美国情景喜剧正以“学英
语”的正当名义,成为学生们交流的热点话题。DVD碟片成为各宿舍间“物物交换”的抢手货,同学间聊天不时往外蹦戏里的对话、台词,学校BBS上还有一堆人热衷于讨论剧本情景。除了《Friends》,这个热门话题中还包括《欲望城市》等著名美国系列情景喜剧。
在上海一家高校附近的音像店里,几名大学生买走了最近几季的《Friends》碟片。店主给其他一些学生顾客推荐的理由也是:“很不错的口语在线课,纯正的美国英语”。
大一学生小吴告诉记者,他和很多同学都是拿《Friends》当口语教材来学。“学校的口语课实在没有什么效果,按照初级、中级再高级的口语教材,跟其他课一样,还是老师讲学生听,要不就念课文口语在线课,同学讨论,课上大家说几句,下了课就没效果了。《Friends》情节幽默,表现的是日常生活场景,使用的也都是最鲜活最常用的语言,可以说是寓教于乐,很容易就记住了那些台词,还可以活学活用到日常生活中”。
目前大学英语教材的单调落后是让学生们颇有微词。陈蕾说,口语课的教材内容枯燥,而且多少年不变,“高中时的同学去澳洲留学,到了那儿才发现,学了多少年英语了,连买东西、电话留言甚至上厕所都不知道正确说法。我们现在的口语教材很多还是文章式的,是日常生活中根本用不着的语言”。
另外有不少学生还认为,观看电视剧,可以更直观地了解美国文化和思维方式。上海外国语大学二年级学生小张说:“看这类电视剧,你对美国文化了解得越多,就笑得越开心。”
小张发现,尽管演员的对话她每一个单词都听明白了,可有时候电视里笑声一片,自己却莫名其妙。“这就是因为文化差异,很多单词和用法都是有文化背景的。比如有时候观众们笑,就是因为某句台词用了一个他们熟悉的著名广告。但我们因为不知道,就如同对牛弹琴。”遇到这些看不明白的地方,小张都会记下来,过后请教老师或者上BBS讨论,她觉得这比一般上课有效多了。
记者发现,不仅是高校内口语在线课,在一些颇有名气的英语培训班中,《Friends》等电视电影,也都成为老师力荐的口语教材,有些培训班还打印了整套剧本提供给学生。
在一家英语培训中心任职的金老师认为,目前学校的英语口语教学中的确存在不少缺憾,比如教材老化,教学方式单调等。他认为:“口语问题还要追溯到中学教育,因为考试压力,在中学里基本上是忽视口语教学的,而老师在教学中会过分强调语法的正确性。因此,等到学生开口说时,第一意识是先正确组织一个句子,这样吐出的话就自然显得文绉绉。而像《Friends》这样的教材,大量的情景应用语言,让学生听、背,熟能生巧,在口语教学中反而有很好的效果。”
当然,金老师同时指出,口语教育需要有全面的系统配合,不是光看电视电影就可以解决的。“口语是非常综合化的语言系统口语在线课:上口语课不如看《FRIENDS》?,一些生活语言,我们可能只要有个环境很快就可以学会,但学生今后在工作中需要用到各方面的词汇,比如经济、法律等等,这些都需要日常的积累。另外像讨论等方式,对学生独立思维的培养,语言的表达也很有好处。这些都不是光看电视就可以学到的。说到底,学好外语还是离不开老三样―――多听、多看、多说。”