本文共921字站住英语口语:地道英文表达:“你给我站住!”英文咋说?,预计阅读时间3分钟。文末有福利
我们在跟歪果仁讲话时,常常会先用中文想好一句话,然后把它翻译成英文说出来。但是啊,汉语思维和英语思维是不同的。中国人往往既讲礼貌又自我,比如今天要讲的这句话“你给我站住!”,就算是命令别人站住,还要把“你”放在第一位,但是同时也一定会突出“我”——这个下命令的人。老外们可不会这样想站住英语口语,所以,“你给我站住!”千万不要说成“You give me stop!”,不然就闹笑话了。
“你给我站住!”用英文可以这么说:
1、Stop!
2、Freeze!
3、Don’t move!
“Freeze!”这个单词的基本含义是“冰冻”“结冰”,在口语中“Freeze!”的含义是“站住、不许动!”,这句话最常用的场景就是警察拿着枪指着人。有位留美学生因为听不懂这句话而被合法持枪的美国人枪杀站住英语口语,所以,为了生命安全站住英语口语,大家一定要记住这个表达呀!
stop、pause和halt表示“停”的区别:
1、stop
stop表示停下。可以单独使用,也可以接动词–ing 形式,还可以接名词
eg:
Stop laughing!
别笑了!
Stop him!
把他拦下来!
2、pause
pause表示暂停,强调动作停下后还会继续进行
eg:
Could you pause the video?
你能暂停这个视频吗?(待会还会继续播放)
Could you stop the video?
你能停止播放这个视频吗?
3、halt
halt比较正式,意思是 “让一个正在进行的动作或事情停下”
eg:
The train halted at a red signal.
火车在红色信号灯前停了下来。(原本在行驶的火车停止了运动)
重磅福利
《完全图解生活英语口语》,私信我领取哟~