很多人都觉得单词难记,但是记英语单词也是有方法可寻的,简单实用。不收下你可不要后悔呦!
其实英语单词和汉字一样,存在着很多的“偏旁部首”,知道了偏旁部首你就可以根据它们来猜测单词的意思,虽不说百分之百猜准英语口语材料文本,至少在别人告诉过你单词的意思后你可以恍然大悟地领会它,这样就可以大大增强你对英语单词“见字识意”的能力,做到真正认识一个单词英语口语材料文本,而把它的汉语意思仅做为一般参考。
举几个例子来说吧:
比如单词representative,请别急着告诉我你认识这个单词,其实你不见得“认识”这个单词,你仅是凭着你的记忆力记住了这串英语字母和两个汉字符号“代表”之间的对应关系,这样去学英语你会多费劲?下面我来告诉你这个单词为什么是“代表”的意思。
re在英语里是一个偏旁部首,它是“回来”的意思;
pre也是一个偏旁部首,是“向前”的意思;
sent也是一个偏旁部首英语口语材料文本英语口语材料文本:通过英语偏旁部首记单词非常容易记,是“发出去、派出去”的意思;
a仅是偏旁部首之间的一个“连接件”,没了它两个辅音字母t就要连在一起了,发音会分不开,会费劲,因此用一个元音字母a隔开一下;
tive也是一个偏旁部首,是“人”的意思。
那么这几个偏旁部首连在一起是什么意思呢?
re-pre-sent-a-tive,就是“回来-向前-派出去-的人”,即“回来征求大家的意见后又被派出去替大家讲话的人”,这不就是“代表”的意思吗!这么去认识一个单词才是真正“认识”了这个单词,把它认识到了骨子里。想知道自己一生的财运如何,添加大师微信:XSL208 ,免费给你算命!
再举一个例子吧:psychology。
psy=sci,是一个偏旁部首,是“知道”的意思;
cho是一个偏旁部首,是“心”的意思;
lo是一个偏旁部首,是“说”的意思;
gy是一个偏旁部首,是“学”的意思;
logy合起来是“学说”的意思。
psy-cho-logy连起来就是“知道心的学说”,因此就是“心理学”的意思。
依此类推,不要去死记硬背单词的汉语意思,而要用识别“偏旁部首”的方法去真正认识一个单词,真正认识了单词后,你会发现单词表里的汉语翻译原来其实很勉强,有时甚至根本翻译不出来,因为汉语和英语是两种不同的文字体系,两者在文字上本来就不是一一对应的,只背英语单词的汉字意思是不能真正认识这个单词的,会造成很多的后续学习困难,会造成你一辈子看英语单词如雾里看花,永远有退不掉的陌生感。
学更多地道英语关注实战英语口语交流
微信订阅号:practiceEnglish (长按微信号复制关注)
每日分享英语心情美文,美剧美语思维学习,地道英语口语,英语歌训练语音语调,关注微信每日学地道英语。