佳妮英评网 英语口语 外企常用英语口语对话:在外企把“当你有空”翻译成when you are free,经理看着你就头痛

外企常用英语口语对话:在外企把“当你有空”翻译成when you are free,经理看着你就头痛

对于大学生朋友来说,毕业后想在大城市找到好工作,英语是必不可少的筹码。出色的英语能力,真的会让你在求职的时候,获得很大的帮助。为什么呢?你想一想,如果公司有对外的业务,来了外国客户,难道要专门给你配一个翻译吗?成本有多高呀!所以,直接录用英语强的同学,无论是国内国外业务,他都可以从容应对。

当然,要想在工作中,轻松自如用上英语,必须懂商务英语,也要实践经验。工作常用的那套英语和大学四六级的有很多不同我们可以对比学习。

外企常用英语口语对话

要表达“请注意某事”,我们习惯说please pay attention to it,而外企常说please see to it that,然后在that后面引出具体要说的事情。

如果要表达“产品质量很差”,很多大学生朋友说the product has bad quality,而在外企常说be inferior in quality,用上be inferior in,表示在某方面很次,委婉表达“质量不行”,给对方留一点余地,日后好合作。

要表达“停业,歇业”,千万不要说stop business,显得已经永久关门一样,外企常说go out of business,含有暂时下来,整顿好之后,重新开业那样的感觉。

外企常用英语口语对话

说到“工作进度落后”外企常用英语口语对话,译成the process of the work is slow,很明显是中式思维翻译了,外企一般都说be behind with one’s work。

这样的地道表达,大家要懂得一些。现在来重点讨论,如何表达“当你有空”这个概念。听到最多的是when you are free,老实说,老外听到后会表示诧异。这个free很多时候是“自由”的意思,说when you are free,难道你现在被限制人身自由了吗?所以,在外企,千万不要这么说,引起误解了就不好。

外企常用英语口语对话

在外企,一般把“当你有空”译成when you are available,还可以翻译成at your earliest convenience,两个表达都正确,后者更加委婉得体。

第一个表达,when are available 多用在熟悉的人之间常说的话,是中性的,不含有任何感情色彩。

第二个表达,at your earliest convenience,是一种敬辞,商务邮件和口语都经常用,表达“当你有空的时候,请…”。在商务语境中外企常用英语口语对话外企常用英语口语对话:在外企把“当你有空”翻译成when you are free,经理看着你就头痛,你要想生意能够成交或者日后有稳定的合作,你就要对别人客气一点。语气太生硬,会导致商务交流不快外企常用英语口语对话,一定要注意!

外企常用英语口语对话

At your earliest convenience,please send us your latest catalogue.

在你有空的时候,请给我们发来你们最新产品目录表。

好了,今天和大家分享了不少地道商务英语表达,适合工作用到英语的朋友。

本文来自网络,不代表佳妮英评网立场,转载请注明出处。

作者: admin


Warning: file_put_contents(/wwwroot/wwwrot/www.jncmzs.com/62319.html): failed to open stream: Permission denied in /wwwroot/wwwrot/www.jncmzs.com/wp-content/plugins/super-static-cache/super-static-cache.php on line 388