对于基础教育培训从业者,这个暑期出奇的“冷”。K12学科类培训行业受“双减”文件及其专项治理行动的影响开始噤若寒蝉,再加上疫情在多地反复,而不得不出现停摆现象;甚至很多学科类校外培训以及在线教育平台可能会出现“团灭”景象。
作为学科类培训的英文培训行业并不例外。曾经一度火爆的在线少儿英语平台出现了VIPKID、TutorABC、哒哒英语、GoGokid等独角兽公司线上英语口语收费,由于国家出台“严禁聘请在境外的外籍人员开展培训活动”的明文要求,这些平台或业务下线、或大量裁员,或转型做成人教育。类似新东方旗下的泡泡英语、好未来旗下的励步英语等机构也将首当其冲。
英语培训为何一直这么火?主要是英语是从小学到博士的学科,对于升学就业均有较大的影响;尤其需要培养学生的语感,比如英语的发音标准如否、能否听得懂英语,并说得出来对非母语环境的学生而言的确是比较大的挑战;在我印象中,去年在喜马拉雅的123知识节促销时,高达数千元的牛津阅读树网课课程高居销售榜单榜首,可见市场需求之旺盛,不过由于“严禁提供境外教育课程”的规定,类似这种直接销售原版教材辉煌也将一去不复返。
那么,学生既不补课报班、不上网课,还要不增加家长额外的经济负担、又要避免学生沉迷于手机或者电脑,在保证这些限定前提条件之下,如何才能提升学生学习英语的效率呢?与英语学习有关的硬件教辅产品就成为了为数不多的选择,比如电子词典、同声传译的翻译机、还有“哪里不对点哪里”的学习机和点读笔,而结合了这些已经验证过了的诸多产品的优势,还做到简便携带的智能翻译笔也就走进了广大家长学生的视野。
那么,智能翻译笔相对于其他英语学习形式的区别和优势所在,市面上翻译笔有哪些型号,以及翻译笔的发展前景又是如何,本文试做解读。
一、翻译笔作为教辅类的刚需智能硬件,确实经得起对比的!
翻译笔利用OCR(光学字符识别)技术对相关文字能够进行精准识别或者转录,再将所扫描识别的文字转化为相应的外语的智能教辅工具。
翻译笔与翻译机看起来都是主打“翻译”,区别在于翻译笔更强调的是学生在学习时候遇到了生僻单词时候直接进行“点读”,更强大一些的翻译笔比如讯飞翻译笔能够换行扫读,或整段扫描翻译,属于语言学习类的智能教辅工具。而翻译机则主要是用于与外国人交流时,将不懂的语言通过翻译机转译成自己听得懂的语言,并且将自己表达的语言翻译为对方听得懂的母语,主要适用在商务交流、国际旅行、会议活动以及与外国人日常沟通等场景之中。因此翻译笔有着比翻译机更为明确的、专业的学习英语的目的,相当于是专门为学生打造的随身携带、随点查随播放的“移动电子词典”。
(△智能翻译笔举例)
(△智能翻译机)
阿星以前读书的时候特别羡慕买得起“电子词典”的同学,那是一个精致的金属翻盖打开之后就是字母键盘,遇到不懂的生字就一个个字母输入,得出该单词意思再播放出来。
与电子词典相比,翻译笔的优势在于省略了逐个字母输入拼写过程,还能在屏幕之中查询到历史识别内容;可以选择联网自动进行词典更新版升级;还能直接扫描英文课本的长句子段落,并进行即时的转译和播放,此外一些智能硬件比如讯飞翻译笔还能直接扫描汉字中文书本,直接点击口译翻译键也可当翻译机使用,或用笔扫描输入一些中文诗歌和词汇,显示出显影的全文以及具体释义,这些内容的丰富性、使用场景的丰富性、操作简便性足以让电子词典成为“古董”,也可以让翻译笔使用人群更加普及化。
(△已经逐渐消失的电子词典)
很多觉得智能硬件作为教辅工具与校外真人授课的使用场景并不一样,即使线上线下的校外英语学科培训补习机构没有受到业务冲击,智能翻译笔与之相比实际上依然也获得了很多家长和用户喜爱,我觉得主要是有两方面的重要原因:
一是翻译笔更强调锻炼学习者的自学能力,更突出对学校内教学的补充作用,学生随时对课本、作业、真题等进行查漏补缺,而不是校外培训的老师与学生面对面按教材内容进行逐渐讲授,无须占用学生固定课时,有着更强的课后灵活性和针对性,能够弥补学生在校内学习的不足,完善自己的发音、翻译水平和词汇量,注重日积月累和自助式学习的习惯培养。比如我们小孩子最近也在使用讯飞翻译笔在家里提前学习小学英语教材,以及之前购买的英文绘本,边扫描边朗读课本文章,由于在讯飞翻译笔之中有课文音频,可以支持预习或复习课文,可以说,智能翻译笔如同是辅导小能手,特别适合对于自己口语和发音不自信家长朋友辅导孩子。
二是一次投入、持续免费的性价比优势。比如在线少儿英语课程一般1年要花费大约1万到3万元,而学科英语辅导1对1一般为300元/小时,并且是逐节课收费,由于英语学习效果需要长周期才能得到检验,这就需要一个家庭要持续投入巨大的开支;但一支翻译笔价格大约1000元左右,并且后续无须用户额外掏钱,甚至有的翻译笔能够从小学用到博士后,能够长期辅助学生终生学习。可以说,现在几乎所有家长都有经济条件购买和消费得起翻译笔,可谓真正意义上的“平民学习神器”。
实际上,中国家长一般为自己买东西舍不得花钱,对小孩学习做投入却特别舍得。
我在讯飞翻译笔新款发布之后就给小孩买了一支讯飞S11翻译笔,小孩很快就直接上手使用,傻瓜式操作,可以辅助阅读启蒙英语读物、边查单词边读,让家长非常省心,省去了很多时间精力投入;更惊喜的是,讯飞翻译笔还支持日常说话的翻译,可以提升自己的口语表达能力,在与外国人对话时也可以作为沟通大使,可谓是免费的“同声传译”;最近我老婆发现了讯飞翻译笔之后,也使用它查阅一些西医英语材料,讲真这支笔甚至激发出了我去读英文原著的冲动,称之为“学习神器”毫不为过。
二、翻译笔市场竞争激烈线上英语口语收费,讯飞翻译笔如何成为“现象级”产品的?
翻译笔可视为是点读笔垂直细分市场领域产品。
点读笔本身也是使用扫描文本进行播放的智能硬件,但是点读笔往往必须要有相对应配套的教材才能使用,超出了指定的教材往往无法正常识别;国内的点读笔品牌我本人购买的主要是易学宝、毛毛虫等这些产品均是如此,同时还得购买了相应指定的教材,由于这种搭售(绘本)模式能够明显提高客单价格,导致市场高度饱和,我在京东就发现点读笔的品牌达400多种。
但是翻译笔不局限于指定绘本,更加专注于英语学习翻译和点读,核心内容版权实际上是各类中外词典及其数字化,并且还自带了显示屏幕,因而在专业度和可视化方面超过了一般的点读笔。笔者在京东商城搜索“翻译笔”,发现不到20个品牌,而如果要加上能识别“中文”的功能,也就是支持中译英就更加屈指可数了。
从市场知名度上看,目前专业的智能翻译笔第一梯队和头部品牌主要是科大讯飞旗下的讯飞翻译笔。
讯飞翻译笔主要分S11、S10两个型号,学生可以通过点触方式直接对课本或者中英文读物进行笔头扫描识别的;翻译笔上自带了显示屏幕,支持中文(语文)和英文点读和互译;有相应的存储硬盘;支持WiFi和离线翻译等功能。据了解,讯飞翻译笔收录词条量达320万条,并且还能够随时进行免费更新,按照翻译笔的本身硬盘储存空间和资源功能不同有999元、1199元两个版本供学生或家长选择。
(△讯飞翻译笔)
结合市面上其他的翻译笔和主打英文翻译的点读笔,我认为讯飞翻译笔优势有以下3个方面:
(1)作为软硬件一体化的翻译级产品,人工智能技术科大讯飞还是有行业话语权的。实际上在接触翻译笔之前,笔者在一些行业峰会和有外宾参与的大会上已经能看到讯飞翻译机、讯飞听见的同声传译大展身手,此外,讯飞主打的智能语音识别技术除了开发智能硬件产品,还延伸到智慧教育、智能音箱、智能早教等多个场景之中,足以可见其技术沉淀雄厚,相信家长能够感受到讯飞翻译笔在扫描内容和翻译的准确率和权威度。
(2)讯飞的屏幕和感应光头比市面上其他的点读笔和翻译笔更大、意味着使用该翻译笔扫描单词能录入更清晰、更快速;笔者查阅了市面上其他一款呼声比较好的翻译笔,能够看出讯飞翻译笔屏幕是有护眼防蓝光功能的3.7寸屏幕(如下图);基本上扫描内容能够做到快速显示,单词识别速度为0.5秒,这种用户体验也只有对比之后才能明确感受到。
(△左图为讯飞翻译笔,右图为市面上某翻译笔屏幕)
(3)比较更适合中小学生英语课本课后辅助。与点读笔主要以自研绘本教材与出版社洽谈合作扩展学生的课外知识面不同,讯飞翻译笔更强调学校课本教材的点读以及相应的考试听力测验。由于词汇量和翻译水平均达到专八、可以一直用到博士程度,我认为大学生群体有考试四六级以及考研英语需求的同学,可以早点买早点化解英语学习障碍。
三、回归教育本质,智能翻译笔是真正的“双减”产品
作为小孩父母,最近我也特别关注市面上专注于基础教育的硬件赋能公司和产品,比如科大讯飞的学习机,包括市面上一些专注于课本教辅线上化的平板等等。
双减政策颁布之后,很多教育上市公司市值和股价纷纷大跌。尽管科大讯飞也在智能教育方面有布局,但是整体上市值没有受到冲击,处于稳中有升的趋势;这表明讯飞坚持做人工智能教育的底层技术以及研发智能教辅类产品的战略是具有前瞻性的。
以此管窥像翻译笔这样的真正具有普惠性质的智能教辅,翻译笔甚至有可能成为最后真正能够存活下来的“替代者”。
因为随着很多校外培训机构关门,而家长让学生补课适应残酷的升学的刚需依然存在,如何才能让孩子学习成绩不出现短板,未来在中考、高考、考研考博、托福或者雅思等考试之中占据优势,英语依然相对重要;原本家长在少儿&青少年英语培训上的投入费用会逐渐发生转移,显然以翻译笔替代释放学生学习的主动性、无须后续收费,是真正意义上的家长和学生的“双减”。
作为饱受焦虑感折磨的家长,我一直在反思究竟要给孩子创造什么样的教育微环境?是看到别人家孩子报班了,也跟着让孩子报一堆班省事?还是给小朋友一个以兴趣为导向、在玩中学的快乐童年?有时候家长想多了、急躁了线上英语口语收费:校外K12英语培训停摆,讯飞翻译笔如何成为家长学生新宠?,基础教育最重要的就是打牢知识基础,而不是急于收集技能和强化特长,基础打得牢再加上自身内在驱动力,逐渐会水到渠成。
由此观之,家长本身不应该越俎代庖,督促孩子去培训班学习,而是应该为孩子克服基础学习创造良好的家庭环境,比如父母自己具备读书求解问题习惯,比如父母使用翻译笔查阅解读英文资料丰富自己的知识面和视野。翻译笔就会成为一个免费的“随家”或者“随课堂”的“翻译老师”能创造出学生成长的双语环境等,这些本身也是知识启蒙的一部分,并不比在线授课的语言课程训练效果差、影响弱。
当然我们不能完全指望智能硬件替代学校教育。双减政策有一个明确导向那就是把学科类的校外培训逐渐“收归”到公立学校,尽量不让校外“接管”学生的基础知识类学习;就拿英语学习来说,学习英语重要任务还是在小初高的公立学校英语老师来教,以往很多学生并不能完全记住英语老师的发音,在音标上难以突破,记忆单词只能死记硬背,效果相对较差,实际上让翻译笔走进课堂,比如讯飞翻译笔可以覆盖中小学课本逐页点读,让学生自主获得教材原汁原味的朗读声和单词发音线上英语口语收费,就可以攻克“Chinglish”(中式英文);再加上类似讯飞的一键口语翻译和听力训练能够从小攻克“聋哑英语”的情况,是能够弥补校内英语教学的不足,是可以提升英语语言学习效率的。
“工欲善其事,必先利其器”,学生能够爱上使用能够回归教材、基础知识以及适用于学习场景的工具,才是学校、家庭、学生所真正需求的“智慧教育产品”。在双减严格治理之下,那些一直深耕智慧教辅类产品比如科大讯飞等会逐渐成为主流,此外提供免费线上教学资源和课程的慕课平台也将迎来发展红利期。
据了解,讯飞翻译笔已经运用于全国31个省市的38000多所学校,为超过1亿师生提供教学服务,并且在精准教学、自主预习复习、互动式创新课堂等方面能够发挥作用;针对该产品还有一些新的功能后续会上线,比如连接蓝牙打印机可以直接打印生僻词汇等等,更服务于学习场景。
【结语】
如上所述,翻译笔是一款终生学习产品,能够激发学生自学意识和学习主动性,该产品并非是老师授课类产品,更注重强化校内课本基础知识并帮助学生扫除文本阅读的障碍,从而提升非母语环境下中国学生学习英语的效率,把学生从片面依赖校内课堂讲授或与学校脱节的其他英语学习方法解放出来,做到考的好,在生活中掌握英语这门语言工具学科。
由于翻译笔产品的性价比、长期免费使用性时长、操作的实用性、互动翻译的智能性,让翻译笔成为中国教育之中难得的普惠级产品,对于我国当前基础教育供需不平衡、内卷化有着巨大的缓解作用,也是学生和家长们能够消费得起的“学习神器”。尽管产品定价不贵,基于中国巨大的市场刚需,相信会成为一个蓝海市场,短期内也可填补校外培训整顿后带来的真空,我们相信,真正的“减负神器”是能更加提升学习效果的,并且要对在“双减”之下于学校、家庭、学生都实用,更优秀的、普惠的产品涌现出来有足够信心;这将能够推动教育公平和个人成长。
▼作者简介