佳妮英评网 英语口语 英语常用口语问答:2022年四川外国语大学日语语言文学(备考经验及真题回忆)

英语常用口语问答:2022年四川外国语大学日语语言文学(备考经验及真题回忆)

专栏还在审核中,此链接仅用于预览知道

写下这篇经验贴之前,着实纠结了好久。一是担心自己能否上岸,二是觉得自己的故事也许太过于平凡或许不值得去讲述。

但是恍然想起去年暑假在爱初心看到的经验贴,前辈给出的那些关于备考的经验与总结给了我莫大的启发与鼓励,便想着把自己的备考记录下来,希望给接下来想备考川外的小伙伴们一点帮助,哪怕只是零星一点,亦不胜欢喜。

爱初心有一句“成人达己,不忘初心”。这句话我一直记在心里,虽然我没有报爱初心的课程,但是我的真题和一些备考书籍都是在爱初心店铺购买的,而且爱初心提供了许多可以免费学习的资源,如免费的翻译专栏,以及每日更新的天声人语,还有学员的优秀作文汇总,这些都在备考路上给了我很多的帮助,在此向爱初心表示感谢!

许是因为感受过在暗夜里行走遇到光时的欣喜,所以也想把那一份跌荡在心底的温柔分享给未知的你。

择校历程

普通小二本出身,21年因为参加了赴日实习,回国后一股了脑热报了川大,备考时间短加上准备不充分最终与惨败收尾。当时我的弱项是翻译与写作,所以仔细考虑过后,我并未执着于川大不放。

因为一战的失败让我意识到有时候选择确实比努力更重要。后来我在反复比较中选择了八大外国语比较靠后一点的川外。具体原因有以下几点:

• 论地理位置:川外位于重庆市,地理位置我很中意。我喜欢有山有水有底蕴的城市,比起北上广的霓虹璀璨,我想我更适合慢调而富有生活情趣的生活。

•论录取人数:川外文学方向录取人数这两年稳定在13~14人左右,不算多,但也中规中矩。总之外语学院比综合类大学录取人数相对而言要多一丢儿~

•论第二外语:我大一上学期考过了四级之后,考了三次六级都没过,后面第四次才勉强通过六级。所以川外的二外英语对于我这个英语渣而言相对比较友好。

•论初心:选择川外的初心,是因为对于文学确实较深的爱好。高中时拿过几个全国一等奖,后来大学期间参加大学生文学作品大赛也拿了全国二等奖。大大小小的作品发表了一些,现在是某个市作协的会员,也签约了自己的公众号,有自己的专栏。所以我想一个专业性强的外语院校,会有很牛的导师,我想跟着他们,继续深造学习。

因为本科比较渣,所以四年勉强排在专业第一,考研前过了N1,N2,专四,专八拿了良好,英语公六压线过。毕业前拿了省优大,校优大,毕业论文也比较幸运评为了优秀。

如若比较,我实在太过平凡,但是选择二战,选择川外我并不后悔,因为高考的发挥失常,我选择做了逃兵没有复读,就念了一个二本,后来二战的时候,我就想啊,我可以这一次要给自己第二次机会,考上了最理想,没考上,也弥补了17岁不勇敢的缺憾。

备考经验基础日语

基础日语这一门川外给出的参考书籍便是《综合日语》主要集中在5~6,但因为今年词汇题一改往日单词,我觉得7~8和专八的词汇最好也要看一下。参考书目分为教材与课外,在这里将教材放在第一项,其余为课外参考教材。

参考资料:

词汇:

《综合日语》5-8的单词

《五周突破N1词汇》

《红蓝宝书》1000题

语法:

综日教材的句型

蓝宝书N1~N5

《日语地道表达》中高级

专八绿皮书

阅读:

《综合日语》5-8册课后练习

专八绿皮书阅读篇/N1读解强化训练/ 新完全掌握N1阅读

综合练习:

10年专八真题

日语专业八级考试综合辅导与强化训练

附加资料:

皮细庚《新编日语语法教程》

徐一平《日本语句型辞典》

备考心得:

词汇部分,因为川外有20分的词汇题,所以还是以《综合日语》的教材内词汇为主,然后再触类旁通,回顾一下N1和专八词汇。课后习题一定要做好,并定期复习。最好自己做一个表格方便自己复习。我个人用的是good notes。可以一边写上汉字,另一边写上假名,这样复习的时候就可以一起把假名和和汉字一网打尽。最主要的是,考前冲刺的时候,很方便复习,拦着一边能够很快地对应上答案,以便达到事半功倍的效果。

(我是第一遍过了没太熟悉的用马克笔涂好,

第二遍复习的时候还不会就用红色的笔把它圈出来,

这样就可以一目了然地看出来自己哪些单词不熟悉)

语法部分,其实川外考的比较基础,但是基础之余也有几个拉开差距的地方,那就是一些容易混淆的语法点,比如以ばかり为原型的语法点就有很多条,最好平常在做题的时候,把长相相似的语法与语义相同的语法整理一遍,这样做题的时候就可以提高正确率。如ばかりに、ばかりでなく、ばかりか、たばかり…这些就是长相相似的语法,而そばから、や否や、たとたん这些就是语义相同的语法点,把这些语法点细微的区别弄懂,选起来就是小菜一碟了。

惯用语和谚语部分,平时需要积累,把绿皮书上的那些熟语和谚语都背下来,而且爱初心也非常贴心的在每一年专八考试前都总结了一些惯用语和谚语,我今年考前就是把过往背诵的内容不断复习,然后在把爱初心整理的表格截图做成笔记。

英语常用口语问答

第一,标出自己认识的,这样避免知识重叠,第二更有利于花费多的时间记住新的知识点,从而高效地利用考前冲刺的时间。今年川外是给出十个谚语,要你填入句子中,所以在做此类题前,要先把谚语的意思弄透彻,在放入句中。切记,填入后检查时要自己试着翻一遍,看是否符合语境。

【添加客服微信领取专八常考惯用句哦】

爱初心羊羊:ChuXinLianMeng1

阅读部分,还是希望大家能够扎扎实实的把词汇与语法积累好,同时今年我备考的时候,发现学好翻译对阅读真的有很大作用。去年翻译不好,我在看综日教材的时候,遇到很多的我长难句就显得有些束手无策,而自己在慢慢练翻译之后,发现阅读可以用到翻译中的一些技巧。

如“先枝后干”,“先主后修”,这样阅读的内容就可以理解得比较透彻,即使遇到难辨的词汇,也可以通过上下文得以理解。

当然阅读也是有技巧的,个人觉得要想阅读拿高分,首先要分清阅读题材的类型,然后对应问题找答案,比如游记,散文,小说等等,不同的文学类型需要划分不同的方法。

就拿专八的阅读来讲,那篇最长的阅读里面有关于主旨的选择题,做这一类题,需要我们在阅读的时候对文章的脉络有一个大概的把握,然后顺着主线照应原文推敲出答案。

我有一个小技巧,就是在阅读完一段的时候,稍微用几个关键词总结一下该段的内容,时间充沛可以用日语,不充沛也可以写上汉字,最后阅读完一篇文章你反过来看,就会有一种恍然大悟的通透感。

总得来说,这一门难度并不大,但是今年题型突变,以往川外独特钟爱的词汇没有考,所出的词汇都比较新,此外今年在语法选择题里面多加了一道文学题,不知道是不是暗示会慢慢在初试的过程中增加文学的内容。而且往年20分的造句题今年也换成了阅读题,所以大家必须做好充足的准备,以不变应万变。

日语翻译与写作

参考资料:

翻译篇:

高宁《日汉翻译教程》

高宁《汉日翻译教程》

三笔教材

爱初心天声人语

《翻译必携》基础篇+1+2

爱初心翻译训练营

写作篇:

初心联盟淘宝店铺的《中国青年感知日本》

《日语优秀作文精选》刘伟主

翻译准备比较灵活,我把主要用的教材和书籍给大家列出来了,除了高宁老师的是川外自定教材外,其他的是自己准备的,基础好的可以用二笔教材~写作能用的教材很少,但是这两套真的超级好用~

初心日语联盟日语专业考研必携,聚焦于天声人语、NHK与日经等日本国本土素材的日语学习。个人账号,不隶属任何公司或组织。1809篇原创内容公众号

备考心得:

关于翻译与写作这一门我确实比较差,所以从3月份开始我基本每天都在练习翻译,6月的时候也参加了三笔,但是很惨,综合考了78,实务只考了58。查完分后我并没有气馁,反而比以前更勇敢的练习翻译。

从七月份开始我每天下午1点-2点都在背热词,尽管我考的是文学方向,但事实证明今年我上了考场第一篇确实是新闻报道类。三笔教材分了几个单元,我把政治,经济,文学,文化等各个方向的内容分好类然后每天中翻日,日翻中交替练习。

但是练习并不是最重要的,重要的是练习后的复盘,把一篇练习里面可以挖掘的词汇,以及惯用表达挖掘出来,是练习翻译的意义所在。因为在考场上遇到同样翻译的几率太小了,重要的是把自己练习的翻译素材积累好知识点,这样再一次遇到类似的句子时,就可以比较轻松的完成。

但是我始终觉得翻译是一个不断进步的过程,100分的翻译,也许有的人可以交出150分的答卷,但有人却只能交出80分的答卷,翻译就是一个不断接近原文的过程。

所以尽管今年练习了一年,我却依旧觉得自己十分菜。不过也能明显感觉到自己的进步,所以希望大家能够保持一个好的心态去练习。

备考期间我写了三个笔记本是关于翻译的,一个用来记录生词与热词,一个是翻译基础本,里面有很多翻译技巧与例句练习,另一个是翻译进阶笔记本,进阶笔记本里面有自己写的练习语句与翻译原文对照,对比差异我会写下总结。

写作

备考心得:

我觉得是需要一个自我积累与不断练习的过程,所以在备考期间我大概前前后后写了10来篇作文,初心提供的外教改作文就十分好~如果没有选择这个,也要自己缠着外教改一改作文,因为自己很难挑出自己的毛病。

但是作文的选题也是有讲究的,不是越多越好,而是要学会触类旁通,比如我在写「命の力」的时候,我就想了以下几个可以适用的角度。

标黄的部分是外教修改的语法错误,这样写一篇作文就可以适用于几个主题。毕竟在有限的时间里,写出一篇好文章并不容易,所以要想拿高分必须靠平时积累。除了外教之外,我也找了学院一位老师给我得作文提意见。

【小编:如果没有外教朋友帮忙修改的话,也可以联系爱初心的客服老师哦】

总之写作与翻译都是主观题,会就是会,好就好,老师能够很主观的看出来这个学生的水平如何,希望大家在练习的时候不要抱有侥幸心理。就拿作文来说,语法占分,主题点睛占分,最后深华,这些都决定了作文的好坏。这与写中文作文一样的,行文者若无思想的火花,只是一味拼凑,断然不会打动老师。当然,日语毕竟不是我们的母语,我们很难写的和中文文章一样好,但是摆脱禁锢思维,拓宽思路却十分重要。

英语

备考资料:

川外的英语难度不大,但是涉及语法和改错以及单句翻译,所以我常用的教材有以下几本。

《五年高考三年模拟》

《高中英语语法全解》

《六级阅读》

英语常用口语问答

《田静-考研英语1长难句分析》

《英语专四语法与词汇1000题》

四六级词汇

备考心得:

英语这一门我没有太多技巧可以分享,但是可以把备考过程和大家一起分享。川外的英语也许难度不大,但是语法考得很细致,所以一定要把语法书过上几遍,特别的疑难点,如“主谓一致”“倒装句”“从句加倒装”等。阅读难度基于四级到六级之间,今年是四篇阅读,每一篇五道选择题,所以可以拿着四六级阅读练习。

英翻中最好是练习考研英语一和考研英语二的翻译,因为今年的句子翻译难度并不是很低,有一些高级词汇在里面。今年备考我没有好好背单词,但是英语专四那本词汇语法书与川外的第一大题题型一致,非常好用。

政治

备考资料:

《肖老师1000题》

《腿姐考点清单》

《肖四》《肖八》《腿四》

《腿姐冲刺背诵手册》

腿姐冲刺讲义

腿姐押题讲义

备考心得:

政治去年我考了72分,今年选择题错的有点多,但是关于问答题我有一个比较实用的方法,因为腿姐和肖大大,以及涛涛算是考研政治的“三巨头”,我个人是选择听腿姐的课,用肖老师的一千题,然后最终押题的时候是整合了两个老师的答案。着重以肖老师的设问为主,然后将腿姐的答案与肖老师的答案进行整合和筛选,用自己的话概述出来。所以今年考完政治,他们在抱怨反押题的时候,我确实在考场上写得停不下来。

(上图为政治整理笔记方法)时间分配

7-8月:

专业课:

《综合日语5》—《综合日语6》

大概3-4天一课,一天预习单词语法,一天阅读课文,自我翻译并对照,一天做课后练习,一天看课后阅读

《翻译必携》基础篇及笔三练习册

暑假主要是打基础阶段,所以记录技巧并尝试翻译,翻译后一定要进行复盘

《新完全掌握N1阅读》

暑假期间,如果翻译基础和我一样不太好的话,还是需要每天练习,但是阅读可以隔一两天练习一次,保持手感就可以

皮细庚 《新编日语语法编程》

考过N1的同学肯定用了蓝宝书红宝书,但是这本语法书是有利于我们系统的掌握日语这门语言,如果把蓝宝书比作一本句型书籍,那这一本书籍才是真正意义上的语法书。

公共课 :

政治:

跟着腿姐的基础班看讲义,然后刷《1000题》即可。政治前期可以不需要花费太多时间,因为会忘记,所以打好基础有一个大概的印象十分重要。

英语:

《五年高考三年模拟》配合《高中英语语法》

说起这本书,我在图书馆复习时,不止一个人好奇的问我是考什么专业的,怎么还看高考英语 = =。暑假的时候可以将两本书结合在一起使用,看完一节语法写五三上对应的题型。

9-10月

专业课:

《综合日语7》—《综合日语8》

大概3-4天一课,一天预习单词语法,一天阅读课文,自我翻译并对照,一天做课后练习,一天看课后阅读

《翻译必携》第一册及《笔三》练习册

这时翻译已经有一定的基础,所以最好每天一篇,中翻日,日翻中交替练习。

《新完全掌握N1阅读》每次的练习稍许有些多,可以分两次练习。重点在于练习阅读速度与准确率,即考验自己对于文章的归纳能力与关键句检索能力。

作文,我在9月开始作文练习,每周一篇,交给外教修正语法错误后,又给学院老师看作文构造,审题立意等。谅太先生也提供了作文修改,在初心的店铺即可购买。

作文除了自己的练习之外,可以在爱初心的“日语专业考研”公众号看优秀作文汇集精选。里面不仅有初心学员的一些优秀作品,还有老师的点评公共课 。可以自己准备一个笔记本,分类积累好词好句。

公共课 :

英语常用口语问答

政治

此时主要是把1000题的错题复习,然后对照知识点进行查漏补缺。时间充沛的话,可以2刷。

英语

《田静-考研英语1长难句分析》

考研中期可以看长难句分析,自己试着翻译一些简单的句子。然后最好每天打卡背单词,今年我确实忽视了英语的学习,没有好好背单词,所以希望大家重视单词积累。阅读,可以写五三的阅读题配合四级真题,形成梯度难度。

11-12月:

专业课:

《综合日语》

5-8,把词汇和语法进行综合复习,可以自己做成表格,这样可以一目了然抓重点。

《专八绿皮书阅读篇》《10年专八真题》

考研准备进入后期,可以进行套题训练,一是保证做题速度,二是因为这两册书符合川外真题备考。

川外考研真题真题的意义在于熟悉题型和查漏补缺,川外早些年的日语语言文学要考语言学以及文学的知识点,所以这些题型可以跳过,但是14,15年的真题比较稳定,虽然与今年有些出入,但是可以用来模拟考。而且爱初心提供参考答案,答案也比较准确,不懂的可以找客服老师答疑。

【需要真题与答案的同学可以关注“初心联盟”淘宝店铺】

笔三真题训练及天声人语如果前期有认真练习的话,此时可以展开真题模拟练习,然后翻译天声人语。真题模拟可以侧重新闻报道类,天声人语则用来练习日翻中,因为川外日翻中偏文学。

作文 11月时依旧进行作文写作练习,12月则复习以往写过的作文,可以尝试默背与默写。练习之余可以看初心店铺的《中国青年感知日本》《日语优秀作文精选》这两本书。

公共课:

政治

《腿姐背诵手册》

11月上市,可以自己先背keywords部分,然后在跟着腿姐的公众号参与带背计划。

《肖八》

时间不充足的话可以写选择题,然后问答题看看设问即可。选择题错误部分要对照知识点进行复习。

12月要背《腿四》《肖四》的押题,然后如上文所说的,以不变应万变可以自己整理一套答案。

英语

真题模考川外的真题有03年~15年的,后期可以刷真题,然后词汇与语法部分配合《英语专四词汇与语法1000题》

真题回忆

基础日语

一 写假名

橇 檻 漸く 象る….

二 写汉字

窒息 聳える 仄めく….

失忆太严重了,今年和以往有点不一样,往年都重复考了历年真题的很多单词,今年有点新!

三 语法题

共20道,除了一些常用语法、里面包含了几道词汇题还有一道文学选择题,就是把枕草子,平家物语和源氏物语的开头放在那里,要你选一个正确的。对啦,今年还加了像N1那样的排序题在里面。

四 惯用语

十个,都是比较常用的,背好专八那本绿色的书再课外汲取一点,就差不多。

青菜に塩 金が鳴る ……

五 阅读

十篇短阅读,就是像专八那个一样,有要你概括全文的,有选接续词的。

今年改了题型,去掉了造句,换成了两篇长阅读。

第一篇讲断臂的维纳斯,先是概述她的由来,由什么石头做的,后面搬入博物馆后,没有运来她的双臂。但是作者觉得她太美了,反而没有那个双臂更好,从缺失的部分看到了整体的美………

第二篇开头论述我们将“木”称之为木,可是世上没有木,只有松树柏树这一类具体的树,但是又或者也没有松树柏树,只是你所指代的那一棵树……然后讲到哲学的观点,用尼采的哲学论来展开。这一篇很抽象,有点难懂。

六 翻译

小的翻译题,难度不大,说的是文化将对论,就是世上的文化没有好坏,每一种文化对于需要它的人而言都十分重要。很小一段,只要专业课二认真准备了,这一段就是小菜一碟啦~

英语常用口语问答

翻译与写作

说起这门头有点大,倒不是有多难,而是时间太紧了,三个小时写到第六页空白的答题纸……

日翻中

讲从世界基金货币组织和世界银行的年会高频词来看中国经济发展,带小标题的那种。

中翻日

黄瀛与宫泽贤治的故事,讲当时黄瀛参加毕业旅行回去时,暂居于花卷温泉,然后顺带看了宫泽贤治。后面巴拉巴拉讲了他们之间的文学,讲黄瀛收到宫泽贤治「心象スケッチ」的影响,然后比较了他们之前的一些不同点。

虽然不是很难翻,但是真的很长,差点写不完!

作文

雨降って地固まる 大于600字

碎碎念

与日语之缘

考研这个念头我在大一时就有了,所以虽然我不太聪明但是还比较勤奋。我还记得当时大一的国庆节,我花了三四天把五十音图记熟悉与默背才正式开始了日语学习生涯。最开始学习日语的时候我发音不够准确,老是记不住单词,想过放弃这一门专业,甚至想在第一学期结束时转到汉语言文学,但是后面还是选择了坚持。

现在想来与日语也确实存在着不解之缘英语常用口语问答,当时十个平行志愿,我只有一个学校的第一志愿写成了日语,其余全是汉语言文学或新闻专业。结果却被那唯一一所一志愿为日语的学校录取。而拿录取通知书那一天,我恰好在看丰子恺先生翻译的《源氏物语》。

小学期间看过古今中外文学名著五百部,初中时读完了《鲁迅全集》与《张爱玲全集》,直至高中我才开始看外国文学,如马尔克斯,如杜拉斯,如川端与太宰,所以日本文学接触的晚,却成了我现在想要追逐的梦,于是不仅感慨人生玄幻。

浅谈四年初体验

四年的日语学习生涯给我打开了一扇全新的门,让我认识到另一个国度的风土人情与文学文化,也给我提供了第一次出国的实习体验,时至今日,我才发觉在不知不觉中,我早已爱上了这一门我掌握的也许并不熟练的语言。

在考N1和专八之前,以为过N1专八就已经算是日语学习生涯的高光时刻了,毕竟日语能力证书只要过了线,某种程度上你考100分也好,我考140分也好和180分一样好用。

但是六十分的听力即使考了45分也意味着听力这块的正确率只在2/3,也就是说日本人每说三句话,你大概率会理解错其中一句。在面试的时候如果你不能完全听懂老师在讲什么,或者工作的时候对上司的指令只能理解一半英语常用口语问答,结果可想而知。在日本实习期间英语常用口语问答:2022年四川外国语大学日语语言文学(备考经验及真题回忆),我也深刻感知到了自己表达能力的欠缺。

所以,一定要为了能够自由地使用这门语言而继续努力。

当语言学习不再是目的,只是一件工具而已的时候,一切的考核标准会回归为对自己的思想深度、表达能力、既往经历、审美倾向的考核。

怎么用一门不够熟练的语言,去巧妙地表达自己,我一直在学习,一直在尝试。

正所谓,早体验,早犯错,早收获。

虽然很多次依旧有措手不及的时刻,但之前创造的失败和挫折的回忆,进步与合格的惊喜,都是为了实现前辈说的那个小小的[自由]。

关于结果

诚然,这世间的事,即便你我全力以赴,能如初愿的事情依旧少之又少,所以考试结束那一刻,虽心之所想全然跃之纸上,可下笔仍觉有遗憾。

但虽有遗憾,却不知为何,贴上封条的那一瞬,又觉得结果似乎也不再那般重要。

备考期间有因学不好英语而倍感焦虑的时刻,亦有因一些生活琐事而倍感孤单的时刻,也许哭过,懊恼过英语常用口语问答,难受过,却不曾后悔过。

为考研而备考的过程更像是对于自我心智的磨练。过往以前呢,中国知识分子是争名于朝,通过科举考试去实现自己的理想,后来一些知识分子下海了,开始经商,就是争利于世。

但真正的知识分子是争智于孤。正确的事情是难的,孤独的,长久的,痛苦的,但是正确的事情,即使需要漫长的岁月去实现,也是有意义的。

所以,今日也好,之后也罢,路上自有痕迹可待寻,既有迹可循,又何谈悔矣?

最后想说的话

我与爱初心其实也挺有缘份的,认识这个公众号源于一个师姐推荐,事实证明爱初心真的是一个宝藏公众号,我也有两位认识的前辈亦在初心就职,所以对于初心我感觉是除了校园之外,给我像家一样温暖的学习港湾。

12月16日那天,初心联盟推送的那篇《考前十天,爱初心老师想对你们说的话》,当时我当真是一边落泪,一边读完的。

宪老师说的那一句,无论结果如何,我都希望你在这段踽踽独行的时光里,不要自乱阵脚。给了我莫大的鼓励,其实印象中还有一次宪老师发微博提到自己一出生就是hard模式,我是有些同感的,我从来都不是一个非常幸运的人,甚至我去年去考N1,我爸爸都在和我妈妈说:“这孩子是挺努力的,就是好像一直没有什么考运。”

因为不够幸运,所以也历经了很多次失败与努力才获得一些小小的惊喜。

我是从什么时候接受自己的平凡与普通的呢?

好像是从小到大一直被人夸作文写得好,也拿过几个国家级的小奖。却在上了大学后发现有人早已是作协一员,大大小小文章在杂志报发表了几十篇时。又或是听说曾经成绩比自己差的同学,考上了比自己强几倍的老牌985内心深处不自觉涌现出巨大的落差感时。

很抱歉,终其一生,我可能只是个平凡人。

我固然希望自己一路走一路盛开,还可以收获掌声与澎湃,从此走上开挂人生连连精彩。

但是事实证明我始终是平凡的大多数,而且还时常在与他人追逐博弈里,渐渐错失了原本属于自己的快乐。

那为什么还要努力呢?

我想中岛敦在《山月记》里给出了答案:

我不敢下苦功琢磨自己,怕终于知道自己并非珠玉;然而心中又存着一丝希冀,便又不肯甘心与瓦砾……世上每个人都是驯兽师,而那匹猛兽,就是每人各自的性情。

本文来自网络,不代表佳妮英评网立场,转载请注明出处。

作者: admin


Warning: file_put_contents(/wwwroot/wwwrot/www.jncmzs.com/46793.html): failed to open stream: Permission denied in /wwwroot/wwwrot/www.jncmzs.com/wp-content/plugins/super-static-cache/super-static-cache.php on line 388