中国石油大学(北京)MTI英语翻译硕士(能源翻译)专业考研经验分享
1.选择考研学校
我是山东大学英语大二学生,四级、六级成绩540+,四级成绩较好,八级及格。 总的来说,我是一名成绩平平的英语大学生。 选择SINU(北京)的原因其实很简单:1)是北京地区的211学校。 位置好,学校平台好,翻译方向就是能源舆论方向。 我个人对此很感兴趣。 2)它是一所综合性理科院校。 与外语学院相比,其难度相对友好。 3)基本上每年复试线=全国线(除了今年,今年复试线是375分,太高了,今年大佬很多)。 我当时就安慰自己,无论如何厦门外教,我都不会辜负国线。 4)2023年复试共有40人,通过8人,因此网上统一招聘共32人。 也想提醒各位还在择校的朋友们大连英语,在最终确定自己心仪的学校之前抚顺外教,先去官网查看学校的年度招生简章和录取情况。 最好找一下以往的试题如何英文,看看自己是否能顺利做完。
2. 初考和复试经历
(一)101思想政治理论
我这门课的成绩在北京地区算是不错的了。 具体时间安排如下:8月到10月,我会上网课,答千题,并与选择题考点手册进行巩固。 10月到11月2日,我会回答1000个问题,阅读其他老师的练习题,记忆知识点,并开始回答时事问题。 11月到12月这段时间,主要学习了老师教的各种模拟题,记忆了选择题中的一些知识点。 八月到十月刷的时候就不用背了。 我从一开始就在这上面浪费了很多时间和血泪。 考研最大的得分点就是客观题,而我们在回答客观题的时候,并不要求自己去背知识点,而是去理解、认识,看到能选就可以了在线英文,所以没有必要浪费很多时间去记忆。 我从8月份开始学习政治,准备考研,跟着肖秀荣老师的视频课(张秀琪老师讲授)。 视频课程配有 1,000 个问题。 我一般都是下午午睡后听一小时的课,然后晚上再研究相应章节的1000题,给自己时间消化知识。 回答问题的时候,尽量不要直接把答案写在书上外教厦门抚顺外教,因为后面肯定要一遍又一遍地写。 建议将它们写在便利贴上。 后来我自己也列了一个提纲一节课多少钱学英语,比如马原学到的十三条大理,毛中特每次会面的历史梗概和时间节点。 11月到12月这段时间就是继续刷题、巩固知识点。 在四字出来之前,我又过了两遍八字,又过了两遍六腿六腿,重点记时事。 等12月份四大生肖出来的时候,我就赶紧复习完,按照卡姐的总结,把四大生肖和八生肖的选择题都背下来。 我这里也讲一下。 四生肖、八生肖的选择题最好直接背。 它们都是非常重要的知识。 观点。 八生肖和四生肖我各读了三遍。 我每天晚上七点到九点就背总结的当前政治知识点,然后过题巩固。
参考资料:肖秀荣的全家桶; 张秀琪多项选择题考点手册(小成书); 腿姐的冲刺背诵手册(也算大家考研必备)。
(2)211 英语翻译硕士
20道多项选择题考的语法较少,词汇较多。 选词填空有两种形式:一是选ABCD;二是选ABCD。 二是从20个中选15个,比较简单。 特八格式有4道阅读理解题。 写作题要求400字。 本部分由机构自行提出。 建议您阅读真题。 个人觉得按照特八来准备比较好。 因为11月份回校参加8级考试,所以感觉CSCU的题目会比8级考试简单一点。
首先是关于词汇。 其实无论是选择还是阅读抚顺英语机构学英语,词汇都是重中之重,所以我从三月份开始背词汇。 3月到6月资源英文,每天背词汇,读星火特四语法,读特八1-2篇文章。 我从六月到九月学习了词汇。 这段时间学习了华严四级语法书,总结了常见错误。 下面的练习一般分为10道语法题和10道词汇题。 我根据不同的考点对语法题进行了分类,突出重点进行巩固。 我一般会把词汇题总结到小笔记本上,包括相似词、固定搭配等。 9月到10月,继续单词阅读和语法,开始写作练习。 这时候我也开始在华严专书上填空,比较简单,一天两篇。 华严模拟题和catti模拟题的选词和填空是交替进行的。 我基本上每周写一篇外教排行榜,有时根本写不下去。 一开始没有结构,写起来很痛苦。 我憋了很久,一篇文章也写不出来。 这部分我用的参考书是八级考试作文100篇和顾家贝雅思写作。 还可以阅读国外刊物,了解时事。 《经济学人》和《卫报》都是我们英语专业学生的老朋友了。 看这些主要是积累一些词语用法,了解时事,积累观点,对阅读理解也有帮助。
参考资料:新东方特4词汇/新东方特8词汇; 华严特4语法; 华严特4完形填空; 星火特8阅读; 华严特8读物; 顾家贝雅思写作; 特别8写100篇文章; 公众号阿轩电子图书馆; 每天一篇经济学文章。
(3)357 英语翻译基础知识
英汉/汉英翻译各10条。 有中英/英汉5句翻译。 段落翻译:英汉/汉英翻译1份。
从四月到六月,我看黄书,每天翻译三遍一斤,看韩刚老师的网课。 6月到10月2日,我看黄皮书,背52mti总结的每周热词系列,偶尔看一下政府工作报告。 我跟着xxlin老师练习了各个学校的真题,重点是政治和经济翻译。 从10月到12月3日,我浏览了黄皮书和网上找到的各种词条星火考研英语网课怎么样,包括鲁敏的热词、中国日报上的词条等。此时,我的翻译开始练习子南老师和老师的文学和社会作品。张培基.
参考资料:吴峰的12天; 庄易专英汉翻译简明教程; 张培基现代散文选; 华严八译; 叶紫楠英汉翻译案例评述; 韩刚90天攻克三级翻译; 韩刚90天攻克二级翻译; 翻译硕士黄皮书真题; 最后的礼物; 公众号xxlin1987、Mtipartnerschina、米恩翻译、MTI翻译大师及国外期刊精读(袁太郎姐词条)。
(4)448汉语写作及百科知识
这门课程可以说是我付出了很多心血星火考研英语网课怎么样,也是最得意的一门课,哈哈! 有15道选择题、10道填空题、一份400字的正式文件、一篇1000字的大作文(今年是命题作文)。 百科最重要的就是多读、多读。 百科黄书我一共背了五遍。 我觉得要想有把握进考场,至少要背三遍。
从四月到六月技巧学英语,我们开始背大师百科黄书。 不要记住每个单词。 我们只需要提取要点漳州外教,比如人物姓名+职业+代表作/主要成就+年份等,这样记忆就会形成一个思维主干。 ,答题时也可以有组织地安排得分点。 七月到九月英语哪家好,我开始第二次背诵。 前期每天早上背一个小时。 第二次的时候,我发现自己忘记了很多,所以我就改为每天早上翻译完后背1.5个小时。 中间我也念了一遍。 2000件你必须知道的中国传统文化知识,用Anki软件背下来。 这段时间我还开始看刘俊平的《语文写作与百科知识》,这是考试大纲的参考书。 这本书很厚。 一开始我是逐章看的,后来发现效率太低星火考研英语网课怎么样英语成绩学英语资源,也很难记,所以只看重点章节,包括翻译理论史和自然科学史,其他的。 直接回答练习就可以了。 这本书考前看了两三遍中国石油大学(北京)英语翻译(能源翻译)2025年考研经验分享,但记不太清了。 从9月到11月,我开始刷黄书三遍、四遍。 因为有了基础宝宝学英语,我就能背得更快。 同时,我也开始背翻译硕士和考研网站公众号的日常练习。 11月到12月齐齐哈尔英语,我继续背能找到的百科资料网课外教学英语口语,然后买了一本硕士黄书,把各个机构的真题都研究了一遍。 我直接把答案和知识点复制到了题目上。 真题我一共学了差不多三遍。 。
参考资料:刘俊平《汉语写作与百科知识》; 《汉语写作与百科知识》; 翻译硕士百科全书黄皮书+各流派历年题黄皮书; 翻译硕士及考研公众号; APP Anki。
3、复试准备经历
今年CSCU复试与初试的分数比为5:5,已有多名学生被淘汰,复试准备工作不能掉以轻心。 由于复试的笔试和面试没有具体的参考书英文一节课多少钱,只能根据往年的情况进行粗略的准备。 我的复试准备时间是一个月。 这段时间主要练习能量翻译,每天大概300-400字,然后继续做一些阅读和写作题,和第一次考试211的准备大致相同。面试方面,一定要准备好自己的自我介绍并背下来,印象非常深刻。 这部分我还背了一个月的中外翻译理论(网上找的资料),自己做了一个系统。 然后我们练习了一个月的视译。 虽然中国石大的MTI是笔译方向,但是也会考验我们的视译能力。 建议观看xxl1987的视译练习视频进行练习。