专辑
新华社伦敦11月18日电题:中英“addoil”纳入牛津词典看中国文化影响
新华社记者 张代雷
不久前牛津英语怎么样,另一个中文英文单词addoil(加油)被收录在英国牛津大学出版社拥有的《牛津英语词典》中,引起了众多中西媒体的关注。 作为全球最权威的英语词典从《牛津词典》中汉语英语“add oil”的收录看中国文化的影响,《牛津英语词典》收录新词的标准是什么? 它在悠久的历史中吸收了多少“中国血统”的字眼?
牛津大学出版社(中国)词典总编辑刘浩贤告诉新华社记者英语英语,牛津词典有多种方式跟踪和提取新词。 例如,有一个专为语言研究而设计的电子语料库,汇集了不同类型的书面语言和口语。 语料库根据这些语言的使用方式“推荐”替代词。
一旦有了候选词,编辑们就会进一步审查各种电子和纸质语料库牛津英语怎么样,以确保该词在“合理的时间内”有“足够的频率”独立使用。 这个时间长度和频率没有统一的标准,而是因词而异。
例如,tweet(推文)和selfie(自拍)都是新创建的词。 鉴于它们在短时间内产生的巨大社会影响牛津英语怎么样教材英语常州英语,它们很快就被收入《牛津英语词典》。
刘浩贤表示,有些词虽然使用频率不高一节课多少钱学英语,但也会被收录,因为它们具有特定的文化、历史或语言含义。
今年是《牛津英语词典》完整版出版 90 周年。 自1928年以来,这本20卷的词典不断增加新的词汇和用法北海外教,变得越来越厚。 自2000年以来,《牛津英语词典》的内容每三个月更新一次。
刘浩贤表示,英语的演变受到许多语言学和社会历史因素的影响平台学英语泉州英语,因此《牛津英语词典》必须继续收录已经成为英语使用的新词。
据《牛津英语词典》编辑部向记者提供的统计数据哪个好英语,该词典目前共收录了250个汉语英语单词网上外教,其中50多个单词是近半个世纪新增的。
这些具有中国渊源的英文单词很多都与中国饮食和传统文化有关。 例如,食品领域包括海鲜、木薯肉、烧麦、炒锅英文欧美,服装领域包括旗袍。 )、三服(衬衫和裤子)学校英语,以及医学、气功(气功)、推拿(按摩)等。
刘浩贤列举了几条让他印象深刻、很有代表性的中式英语。 例如,“关系”是中国社会独特的人际关系和文化现象。 这种人际关系延伸到了亲朋好友、政治、商业、社会等各个方面。“对于来自其他国家、地区、文化的人来说,‘关系’往往会带来强烈的文化冲击。这个词已经进入了英语国家。”世界外教太原,有其独特的意义。”
又如《基本法》(首字母B、L均为大写字母幼儿英语网课,特指《香港特别行政区基本法》)。 “这部法律见证了香港从英国殖民地回归中国主权,代表了香港一段历史、一个时代。”
一些西方语言专家认为,随着中国的节日民俗、圣人思想、传统美食等对世界产生日益深刻的影响,中国人的生活方式、思维方式、说话方式也在对世界产生影响。
《语言帝国:世界语言史》一书作者尼古拉斯·奥斯特勒今年年初在英国《卫报》发表署名文章称绍兴英语,虽然当今世界上四分之一的人口使用英语,但作为中国的国际舞台崛起排行榜英文,影响力不断增强,汉语在世界范围内越来越受欢迎。
刘浩贤认为太原英语,中式英语被纳入《牛津英语词典》反映了当前英语演变中一个有趣的趋势:日益本土化和多元化。
“世界上许多采用英语作为交流手段的人也在适应这种变化:创造新单词、重新发音、改变既定的语法规则,以及将英语元素与其他语言元素混合在一起。英语不断扩展英语网络,它将不断多样化并产生新的英语变体。每种英语都有自己的特点英文青岛外教快速,与标准的英式英语和美式英语不同。”
他说线上学英语,中英语言接触源远流长,可以追溯到几个世纪前的海上贸易。 如今杭州英文在线学英语,作为世界上使用人数最多的两种语言,汉语和英语的关系越来越密切,相互影响也越来越深。
“《牛津英语词典》致力于记录英语独特的词汇,因为我们相信,只有吸收世界各地不同的英语,才能讲述更完整的语言故事。” 刘浩贤说道。
+1